Brief Multilingual Glossary of Heraldic Terms
By M.A.Rangel
Coat of Arms No.46, April 1961.

Tinctures 

ENGLISH

FRENCH

GERMAN

ITALIAN

PORTUGUESE

SPANISH

Metals :

Métaux:

Metalle :

Metalli :

Metais :

Metales :

Or

Or

Gold/Gelb

Oro

Ouro

Oro

Argent

Argent

Silber

Argento

Prata

Plata

Colours :

Emaux :

Farben :

Smalti :

Esmaltes:

Esmaltes:

Gules

Gueules

Rot

Rosso

Vermelho

Gules

Azure

Azur

Blau

Azzuro

Azul

Azur

Vert/Sinople

Sinople

Grün

Verde

Verde

Sinople

Sable

Sable

Schwarz

Nero

Negro

Sable

Purpure

Pourpre

Purpur

Porpora

Púrpura

Púrpura

Tenne/

Orange

 

Orangé

Orange

Anaranjado

 

Furs :

Fourrures

 

Pelzwerk

Pelliccie 

Peles:

Forros :

Ermine

Hermine

Hermelin

Ermellino

Arminhos

Armiños

Ermines

Contrehermine Gegenhermelin

Contra-ermellino

Contra-arminhos

Contra-armiños

Vair

Vair

Feh/Eisenhutfeh

Vaio

Veiros

Vero

Counter-vair

Contre-vair

Gegenfeh

Contra-vaio

Contra-veiros

Contra-veros

 

Ordinaries and sub-ordinaries 

 

Since classification of the Ordinaries and Subordinaries varies in international heraldry, no attempt at a strict distinction between the two groups has been made in compiling this brief glossary.

Honourable Ordinaries

Pièces Honorables

Heroldbilder

Pezze Onorevoli

Peças Honrosas

Piezas Honorables

Chief

Chef

Schildhaupt

Capo

Chefé

Jefe

Pale

Pal

Pfahl

Palo

Pala

Palo

Fess

Fasce

Balken

Fascia

Faja

Faja

Cross

Croix

Kreuz

Croce

Cruz

Cruz

Saltire

Sautoir

Schrägkreuz

Decusse

Aspa

Sotuer/Aspa

Bend

Bande

Schrägrechtsbalken

Banda

Banda

Banda

Bend Sinister

Barre

Schräglinksbalken

Sbarra

Barra

Barra

Pairle

Pairle

Deichsel

Pergola

Perle

Perla

Chevron

Chevron

Sparren

Scaglione

Chevron/Asna

Cheurrón

Bordure

Bordure

Bord/Schildrand

Bordatura

Bordadura

Bordura

Foot

Champagne

Schildfus

Campagna

Campanha

Campaña

Point

Pointe

Spitze

Punta

Ponta

Punta/Pira

Pile

Pile

Gestützte Spitze

Pila

Pila

Pila

Gyron

Giron

Ständer

Gherone

Girão

Girón

Orle

Orle

Innenbord

Orlatura

Orla

Orla

Quarter (First)

Franc-quartier

Freiviertel

Quartier-franco

Franco-quartel

Franco-cuartel

Inescutcheon

Écu en coeur

Herzschild

Scudetto

Escudete

Escusón

Canton

Canton

Kanton

Cantone

Cantão

Cantón

Label

Lambel

Turnierkragen

Lambello

Lambel

Lambel

Tressure

Trescheur

Trechor

 

Annulet

Annelet

Ringlein

Anello

Anel

Anillete


Some methods of partitioning the field 

 

Partition Lines

Partitions de L'Écu

Heroldstücke

Partizioni dello Scudo

Partições do Escudo

Particiones del Escudo

Per pale

Parti

Gespalten

Partito/Diviso in palo

Partido

Partido

Per fess

Coupé

Geteilt

Troncato

Cortado

Cortado

Per bend

Tranché

Schrägrechtsgeteilt

Trinciato

Fendido

Tronchado

Per bend sin.

Taillé

Schräglinksgeteilt

Tagliato

Talhado

Tajado

Tierced in pale

Tiercé en pal

Zweimal geteilten pfahl

Interzato in palo

Terciado em palo

Terciado en palo

T. in fess

T. en fasce

Zw. geteiltenbalken

Int. in fascia

T. em faixas

T. en faja

T. in bend

T. en bande

Z. G. Schrägrechtsbalken

Int. in banda

T. em banda

T. en banda

T. in bend sinister

T. en barre

Z. G. Schräglinksbalken

Int. in sbarra

T. em contrabanda

T. en contrabanda

Quarterly

Écartelé

Geviert

Inquartato

Esquartelado

Cuartelado en cruz

Q. per saltire

Ec. en sautoir

Schräggeviertet

Inq. in decusse

Esq. em aspa

Cuartelado en aspa

Gyronny

Gironné

Gestandert

Aggheronato

Gironado

Gironado